Asetus Suomen ja San Marinon kesken maahantuloleimausten poistamisesta tehdyn sopimuksen voimaansaattamisesta.
- Allekirjoituspäivä
Sitten kun Suomen ja San Marinon kesken 6 ja 19 päivinä elokuuta 1954 on noottienvaihdolla sovittu maahantuloleimausten poistamisesta toisaalta Suomen ja toisaalta San Marinon väliltä, säädetään ulkoasiainministerin esittelystä, että mainittu sopimus on voimassa niinkuin siitä on sovittu.
Suomen ja San Marinon kesken maahantuloleimausten poistamisesta tehty sopimus
NOOTTIENVAIHTO. 1. San Marinon ulkoasiainvaltiosihteeri Suomen ulkoasiainministerille.
San Marinossa 6 päivänä elokuuta 1954.
Herra Ministeri,
Viitaten Suomen lähetystön ja San Marinon ulkoasiainvaltiosihteeristön välillä tapahtuneisiin keskusteluihin molempien maitten välisen matkustajaliikenteen helpottamiseksi minulla on kunnia ilmoittaa Teidän Ylhäisyydellenne, että San Marinon hallitus on valmis seuraavilla perusteilla tekemään Suomen hallituksen kanssa sopimuksen maahantuloleimausten poistamisesta:
1. Suomen ja San Marinon kansalaiset, joilla on voimassa oleva ulkomaanpassi, voivat ilman maahantulolupaa saapua San Marinoon ja Suomeen sekä oleskella siellä yhtäjaksoisesti enintään kolme kuukautta.
2. Sellaisten San Marinon ja Suomen kansalaisten, joiden tarkoituksena on matkustaa Suomeen tai San Marinoon harjoittaakseen siellä tointa tai ammattia taikka tehdäkseen muuta ansiotyötä, on etukäteen hankittava maahantulo- ja työlupa, jotka annetaan lunastuksetta.
3. Suomen ja San Marinon kansalaiset ovat oleskellessaan San Marinossa ja vastaavasti Suomessa ulkomaalaisten maassaoleskelua ja ansiotyön suorittamista koskevien määräysten alaisia.
4. Tämä sopimus tulee voimaan 1 päivänä syyskuuta 1954 ja sovelletaan sitä siihen saakka kunnes jompikumpi hallituksista on kahden kuukauden määräajalla ilmoittanut toiselle aikomuksestaan tehdä siihen muutoksia taikka lopettaa sen voimassaolo.
Sopimus voidaan painavista syistä kokonaan tai osittain peruuttaa erittäinkin kysymyksen ollessa yleisestä järjestyksestä tai terveydenhoidollisista syistä. Siinä tapauksessa, että toinen sopimusvaltio peruuttaa sopimuksen, on toiselle siitä viipymättä tiedoitettava tavanomaista diplomaattista tietä sen jälkeen kun asiasta mikäli mahdollista on ennakolta sovittu.
San Marinon hallitus ehdottaa, että tämä nootti ja Teidän Ylhäisyytenne siihen antama vastaus muodostaisivat kummankin hallituksen keskeisen sopimuksen.
Vastaanottakaa jne.
NOOTTIENVAIHTO. 2. Suomen Ulkoasiainministeri San Marinon ulkoasiainvaltiosihteerille.
Helsingissä 19 päivänä elokuuta 1954.
Herra Valtiosihteeri,
Elokuun 6 päivänä 1954 päivätyllä kirjelmällä on Teidän Ylhäisyytenne ilmoittanut minulle seuraavaa:
"Viitaten Suomen lähetystön ja San Marinon ulkoasiainvaltiosihteeristön välillä tapahtuneisiin keskusteluihin molempien maitten välisen matkustajaliikenteen helpottamiseksi minulla on kunnia ilmoittaa Teidän Ylhäisyydellenne, että San Marinon hallitus on valmis seuraavilla perusteilla tekemään Suomen hallituksen kanssa sopimuksen maahantuloleimausten poistamisesta:
1. Suomen ja San Marinon kansalaiset, joilla on voimassa oleva ulkomaanpassi, voivat ilman maahantulolupaa saapua San Marinoon ja Suomeen sekä oleskella siellä yhtäjaksoisesti enintään kolme kuukautta.
2. Sellaisten San Marinon ja Suomen kansalaisten, joiden tarkoituksena on matkustaa Suomeen tai San Marinoon harjoittaakseen siellä tointa tai ammattia taikka tehdäkseen muuta ansiotyötä, on etukäteen hankittava maahantulo- ja työlupa, jotka annetaan lunastuksetta.
3. Suomen ja San Marinon kansalaiset ovat oleskellessaan San Marinossa ja vastaavasti Suomessa ulkomaalaisten maassaoleskelua ja ansiotyön suorittamista koskevien määräysten alaisia.
4. Tämä sopimus tulee voimaan 1 päivänä syyskuuta 1954 ja sovelletaan sitä siihen saakka kunnes jompikumpi hallituksista on kahden kuukauden määräajalla ilmoittanut toiselle aikomuksestaan tehdä siihen muutoksia taikka lopettaa sen voimassaolo.
Sopimus voidaan painavista syistä kokonaan tai osittain peruuttaa erittäinkin kysymyksen ollessa yleisestä järjestyksestä tai terveydenhoidollisista syistä. Siinä tapauksessa, että toinen sopimusvaltio peruuttaa sopimuksen, on toiselle siitä viipymättä tiedoitettava tavanomaista diplomaattista tietä sen jälkeen kun asiasta mikäli mahdollista on ennakolta sovittu."
Ilmoitan kunnioittavasti, että Suomen hallitus suostuu edelläolevaan.
Vastaanottakaa jne.