6/1965
Aavaa merta koskeva yleissopimus
Konvention om det öppna havet
Convention on the High Seas
kts. myös SopS:49-50/1996
Perustiedot
Sopimustyyppi: |
|
---|---|
Allekirjoituspäivä: | 29.04.1958 |
Ratifiointipäivä: | 16.02.1965 R |
Voimaantulopäivä: | 18.03.1965 |
Kansainvälinen voimaantulopäivä: | 30.09.1962 |
Sopimukset: | 6/1965 7/1965 |
Säädösviitteet: | 150/1965 151/1965 |
Osapuolet
AFGANISTAN
Sitoutumispäivä: 28.04.1959 RVoimaantulopäivä: 30.09.1962ALANKOMAAT
Sitoutumispäivä: 18.02.1966 RVoimaantulopäivä: -ALBANIA
Sitoutumispäivä: 07.12.1964 LVoimaantulopäivä: -Varauma:Article 9: The Government of the People´s Republic of Albania considers that, in virtue of well-known principles of international law, all Government ships owned or operated by a State, without exception, irrespective of the purpose for which they are used, are subject to the jurisdiction only of the State under whose flag they sail.
Declaration:
The Government of the People´s Republic of Albania declares that the definition of piracy as given in the Convention is not consistent with present international law and does not serve to ensure freedom of navigation on the high seas.AUSTRALIA
Sitoutumispäivä: 14.05.1963 RVoimaantulopäivä: -BELGIA
Sitoutumispäivä: 06.01.1972 LVoimaantulopäivä: -BOSNIA-HERTSEGOVINA
Sitoutumispäivä: 01.09.1993 VSVoimaantulopäivä: 06.03.1992BULGARIA
Sitoutumispäivä: 31.08.1962 RVoimaantulopäivä: 30.09.1962Varauma:Reservation made upon signature and confirmed upon ratifica tion:
Article 9: The Government of the People´s Republic of Bulgaria considers that the principle of international law according to which a ship on the high seas is not subject to any jurisdiction except that of the flag State applies without restriction to all government ships.
Declaration made upon signature:
The Government of the People´s Republic of Bulgaria considers that the definition of piracy given in the Convention does not cover certain acts which under contemporary international law should be considered as acts of piracy and does not serve to ensure freedom of navigation on international sea routes.
Declaration made upon ratification:
The Government of the People´s Republic of Bulgaria considers that the definition of piracy given in the Convention does not cover certain acts which under contemporary international law should be considered as acts of piracy and does not serve to ensure freedom of navigation on international sea routes.BURKINA FASO
Sitoutumispäivä: 04.10.1965 LVoimaantulopäivä: -COSTA RICA
Sitoutumispäivä: 16.02.1972 RVoimaantulopäivä: -DOMINIKAANINEN TASAVALTA
Sitoutumispäivä: 11.08.1964 RVoimaantulopäivä: -ESPANJA
Sitoutumispäivä: 25.02.1971 LVoimaantulopäivä: -Varauma:Spain´s accession is not to be interpreted as recognition of any rights or situations in connexion with the waters of Gibraltar other than those referred to in article 10 of the Treaty of Utrecht, of 13 July 1713, between the Crowns of Spain and Great Britain.
ETELÄ-AFRIKKA
Sitoutumispäivä: 09.04.1963 LVoimaantulopäivä: -FIDZHI
Sitoutumispäivä: 25.03.1971 VSVoimaantulopäivä: -GUATEMALA
Sitoutumispäivä: 27.11.1961 RVoimaantulopäivä: 30.09.1962HAITI
Sitoutumispäivä: 29.03.1960 RVoimaantulopäivä: 30.09.1962INDONESIA
Sitoutumispäivä: 10.08.1961 RVoimaantulopäivä: 30.09.1962Varauma:Reservation:
"The terms `territorial sea´ and `internal waters´ mentioned in the Convention, as far as the Republic of Indonesia is concerned, are interpreted in accordance with Article 1 of the Government Regulation in Lieu of an Act No. 4 of the Year 1960 (State Gazette 1960, No. 22) concerning Indonesian Waters, which, in accordance with Article 1 of the Act No. 1 of the Year 1961 (State Gazette 1961, No. 3) concerning the Enactment of All Emergency Acts and All Government Regulations in Lieu of an Act which were promulgated before January 1, 1961, has become Act, which Article word by word is as follows:
"Article 1:
"1.The Indonesian Waters consist of the territorial sea and the internal waters of Indonesia.
"2.The Indonesian territorial sea is a maritime belt of a width of twelve nautical miles, the outer limit of which is measured perpendicular to the baselines or points on the baselines which consist of straight lines connecting the outermost point on the low water mark of the outermost islands or part of such islands comprising Indonesian territory with the provision that in case of straits of a width of not more than twenty-four nautical miles and Indonesia is not the only coastal state the outer limit of the Indonesian territorial sea shall be drawn at the middle of the strait.
"3.The Indonesian internal waters are all waters lying within the baselines mentioned in paragraph 2.
"4.One nautical mile is sixty to one degree of latitude."ISO-BRITANNIA
Sitoutumispäivä: 14.03.1960 RVoimaantulopäivä: 30.09.1962Varauma:"In depositing their instrument of ratification Her Majesty´s Government in the United Kingdom of Great Britain and North ern Ireland declare that, save as may be stated in any further and separate notices that may hereafter be given, ratification of this Convention on behalf of the United Kingdom does not extend to the States in the Persian Gulf enjoying British protection. Multilateral conventions to which the United Kingdom becomes a party are not extended to these States until such time as an extension is requested by the Ruler of the State concerned."
ISRAEL
Sitoutumispäivä: 06.09.1961 RVoimaantulopäivä: 30.09.1962ITALIA
Sitoutumispäivä: 17.12.1964 LVoimaantulopäivä: -ITÄVALTA
Sitoutumispäivä: 10.01.1974 RVoimaantulopäivä: -JAMAIKA
Sitoutumispäivä: 08.10.1965 VSVoimaantulopäivä: -JAPANI
Sitoutumispäivä: 10.06.1968 LVoimaantulopäivä: -KAMBODZHA
Sitoutumispäivä: 18.03.1960 LVoimaantulopäivä: 30.09.1962KENIA
Sitoutumispäivä: 20.06.1969 LVoimaantulopäivä: -KESKI-AFRIKAN TASAVALTA
Sitoutumispäivä: 15.10.1962 LVoimaantulopäivä: -KROATIA
Sitoutumispäivä: 03.08.1992 VSVoimaantulopäivä: 08.10.1991KYPROS
Sitoutumispäivä: 23.05.1988 LVoimaantulopäivä: -LATVIA
Sitoutumispäivä: 17.11.1992 LVoimaantulopäivä: 17.12.1992LESOTHO
Sitoutumispäivä: 23.10.1973 VSVoimaantulopäivä: -MADAGASKAR
Sitoutumispäivä: 31.07.1962 LVoimaantulopäivä: 30.09.1962MALAWI
Sitoutumispäivä: 03.11.1965 LVoimaantulopäivä: -MALESIA
Sitoutumispäivä: 21.12.1960 LVoimaantulopäivä: 30.09.1962MAURITIUS
Sitoutumispäivä: 05.10.1970 VSVoimaantulopäivä: -MEKSIKO
Sitoutumispäivä: 02.08.1966 LVoimaantulopäivä: -Varauma:Article 9: The Government of Mexico enters an express reservation with regard to article 9, since it considers that government ships, irrespective of the use to which they are put, enjoy immunity; it therefore does not accept the limitation imposed in the article in question, which provides that only ships owned or operated by a State and used only on government non-commercial service shall have immunity from the jurisdiction of other States on the high seas.
MONGOLIA
Sitoutumispäivä: 15.10.1976 LVoimaantulopäivä: -Varauma:a) . . .
b) Subject to the following declaration in respect of article 15:
The Government of the Mongolian People´s Republic considers that the definition of piracy given in article 15 of the Convention does not cover acts which under contemporary international law should be regarded as acts of piracy and thus does not adequately reflect the requirements that must be fulfilled in order to fully ensure freedom of navigation on international waterways.MONTENEGRO
Sitoutumispäivä: 23.10.2006 VSVoimaantulopäivä: 03.06.2006NEPAL
Sitoutumispäivä: 28.12.1962 RVoimaantulopäivä: -NIGERIA
Sitoutumispäivä: 26.06.1961 VSVoimaantulopäivä: 30.09.1962PORTUGALI
Sitoutumispäivä: 08.01.1963 RVoimaantulopäivä: -PUOLA
Sitoutumispäivä: 29.06.1962 RVoimaantulopäivä: 30.09.1962Varauma:Article 9: "The Government of the Polish People´s Republic considers that the rule expressed in article 9 applies to all ships owned or operated by a State."
Declaration:
"The Government of the Polish People´s Republic considers that the definition of piracy as contained in the Convention does not fully correspond with the present state of international law in this respect."ROMANIA
Sitoutumispäivä: 12.12.1961 RVoimaantulopäivä: 30.09.1962Varauma:Article 9: The Government of the Romanian People´s Republic considers that the principle of international law according to which a ship on the high seas is not subject to any jurisdiction except that of the flag State applies to all government ships regardless of the purpose for which they are used.
Declaration:
The Government of the Romanian People´s Republic considers that the definition of piracy as given in article 15 of the Convention on the High Seas does not cover certain acts which under contemporary international law should be considered as acts of piracy.SAKSA
Sitoutumispäivä: 26.07.1973 RVoimaantulopäivä: -SALOMONSAARET
Sitoutumispäivä: 03.09.1981 VSVoimaantulopäivä: -SENEGAL
Sitoutumispäivä: 25.04.1961 LVoimaantulopäivä: 30.09.1962SERBIA
Sitoutumispäivä: 12.03.2001 VSVoimaantulopäivä: 27.04.1992SIERRA LEONE
Sitoutumispäivä: 13.03.1962 VSVoimaantulopäivä: 30.09.1962SLOVAKIA
Sitoutumispäivä: 28.05.1993 VSVoimaantulopäivä: 01.01.1993Varauma:Reservation:
Article 9: The Government of the Czechoslovak Republic holds that under international law in force government ships operated for commercial purposes also enjoy on the high seas complete immunity from the jurisdiction of any State other than the flag State.
Declaration:
The Government of the Czechoslovak Republic maintains that the notion of piracy as defined in the Convention is neither in accordance with the present international law nor with the interest of safeguarding the freedom of navigation on the high seas.SLOVENIA
Sitoutumispäivä: 06.07.1992 VSVoimaantulopäivä: 25.06.1991SVEITSI
Sitoutumispäivä: 18.05.1966 RVoimaantulopäivä: -SWAZIMAA
Sitoutumispäivä: 16.10.1970 LVoimaantulopäivä: -TANSKA
Sitoutumispäivä: 26.09.1968 RVoimaantulopäivä: -THAIMAA
Sitoutumispäivä: 02.07.1968 RVoimaantulopäivä: -TONGA
Sitoutumispäivä: 29.06.1971 VSVoimaantulopäivä: -TRINIDAD JA TOBAGO
Sitoutumispäivä: 11.04.1966 VSVoimaantulopäivä: -TSHEKKI
Sitoutumispäivä: 22.02.1993 VSVoimaantulopäivä: 01.01.1993Varauma:Reservation:
Article 9: The Government of the Czechoslovak Republic holds that under international law in force government ships operated for commercial purposes also enjoy on the high seas complete immunity from the jurisdiction of any State other than the flag State.
Declaration:
The Government of the Czechoslovak Republic maintains that the notion of piracy as defined in the Convention is neither in accordance with the present international law nor with the interest of safeguarding the freedom of navigation on the high seas.UGANDA
Sitoutumispäivä: 14.09.1964 LVoimaantulopäivä: -UKRAINA
Sitoutumispäivä: 12.01.1961 RVoimaantulopäivä: 30.09.1962Varauma:Article 9: The Government of the Ukrainian Soviet Socialist Republic considers that the principle of international law according to which a ship on the high seas is not subject to any jurisdiction except that of the flag State applies without restriction to all government ships.
Declaration:
The Government of the Ukrainian Soviet Socialist Republic considers that the definition of piracy given in the Convention does not cover certain acts which under contemporary international law should be considered as acts of piracy and does not serve to ensure freedom of navigation on international sea routes.UNKARI
Sitoutumispäivä: 06.12.1961 RVoimaantulopäivä: 30.09.1962Varauma:Article 9: "The Government of the Hungarian People´s Republic is of the opinion that, according to the general rules of international law, ships owned or operated by a State and used on government service whether commercial or non-commercial, enjoy on the high seas the same immunity as warships."
Declaration:
"The Government of the Hungarian People´s Republic declares that the definition of piracy as given in the Convention is not consistent with present international law and does not serve the general interests of the freedom of navigation on the high seas."VALKO-VENÄJÄ
Sitoutumispäivä: 27.02.1961 RVoimaantulopäivä: 30.09.1962Varauma:Article 9: The Government of the Byelorussian Soviet Socialist Republic considers that the principle of international law according to which a ship on the high seas is not subject to any jurisdiction except that of the flag State applies without restriction to all government ships.
Declaration:
The Government of the Byelorussian Soviet Socialist Republic considers that the definition of piracy given in the Convention does not cover certain acts which under contemporary international law should be considered as acts of piracy and does not serve to ensure freedom of navigation on international sea routes.VENEZUELA
Sitoutumispäivä: 15.08.1961 RVoimaantulopäivä: 30.09.1962VENÄJÄ
Sitoutumispäivä: 22.11.1960 RVoimaantulopäivä: 30.09.1962Varauma:Article 9: The Government of the Union of Soviet Socialist Republics considers that the principle of international law according to which a ship on the high seas is not subject to any jurisdiction except that of the flag State applies without restriction to all government ships.
Declaration:
The Government of the Union of Soviet Socialist Republics considers that the definition of piracy given in the Convention does not cover certain acts which under contemporary international law should be considered as acts of piracy and does not serve to ensure freedom of navigation on international sea routes.YHDYSVALLAT
Sitoutumispäivä: 12.04.1961 RVoimaantulopäivä: 30.09.1962