104/1989
Annettu: 01.01.1990
Asetus
Asetus Suomen ja Euroopan talousyhteisön välillä COMETT II -ohjelman toimeenpanoon liittyvästä koulutusyhteistyöstä (1990-1994) tehdyn sopimuksen voimaansaattamisesta
Ulkoasiainministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään määrätyn ministerin esittelystä säädetään:
1 §
Brysselissä 19 päivänä joulukuuta 1989 Suomen tasavallan ja Euroopan talousyhteisön välillä tehty sopimus COMETT II -ohjelman toimeenpanoon liittyvästä koulutusyhteistyöstä (1990-1994), jonka tasavallan presidentti on hyväksynyt 22 päivänä joulukuuta 1989 ja jonka hyväksymistä koskevat ilmoitukset on vaihdettu 22 päivänä joulukuuta 1989, tulee voimaan 1 päivänä tammikuuta 1990 niin kuin siitä on sovittu.
2 §
Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä tammikuuta 1990.
Helsingissä 29 päivänä joulukuuta 1989
SOPIMUS Suomen tasavallan ja Euroopan talousyhteisön välillä COMETT II -ohjelman toimeenpanoon liittyvästä koulutusyhteistyöstä (1990-1994)
Suomen tasavalta, jäljempänä "Suomi", ja Euroopan talousyhteisö, jäljempänä "Yhteisö", joita jäljempänä kutsutaan nimellä "sopimuspuolet",
koska Euroopan yhteisöjen neuvosto, jäljempänä "neuvosto", hyväksyi 16 päivänä joulukuuta 1988 tekemällään päätöksellä Yhteisön korkeakoulujen ja teollisuuden välisen tekniikan alan koulutusta koskevan yhteistyöohjelman toisen vaiheen, jäljempänä "COMETT II";
koska molemmilla sopimuspuolilla on yhteistä etua tämän alan yhteistyöstä tähdättäessä laajempaan Yhteisön ja EFTA-maiden väliseen yhteistyöhön koulutuksen alalla;
koska erityisesti Suomen ja Yhteisön välinen, COMETT II -ohjelmalle asetettujen tavoitteiden saavuttamiseen tähtäävä yhteistyö luonnostaan monipuolistaa COMETT II -ohjelman toimenpiteiden vaikutusta kohottamalla ihmisten ammattitaidon tasoa Yhteisössä ja Suomessa;
koska molemmat sopimuspuolet niin muodoin odottavat saavansa molemminpuolista hyötyä Suomen osallistumisesta COMETT II -ohjelmaan;
ovat sopineet seuraavasta:
1 artikla
Suomi ja Yhteisö ryhtyvät tekniikan alan koulutusta koskevaan yhteistyöhön COMETT II -ohjelman puitteissa. COMETT II -ohjelmaa ja sen tavoitteita koskeva yhteenveto esitetään liitteessä I.
2 artikla
Suomi osallistuu COMETT II -ohjelman puitteissa toimenpiteisiin, jotka edistävät yhtäältä Suomen korkeakoulujen ja teollisuuden ja toisaalta Yhteisön korkeakoulujen ja teollisuuden keskinäistä, perus- ja jatkuvaa koulutusta koskevaa yhteistyötä, erityisesti huipputekniikan alalla.
3 artikla
Tässä sopimuksessa termiä "korkeakoulu" käytetään sen yleismerkityksessä tarkoittamaan kaikentyyppisiä toisen asteen koulutuksen jälkeisiä oppilaitoksia, joiden perus- ja/tai jatkuva koulutus antaa mainitun tasoisen pätevyyden tai tutkinnon, kutsuivatpa sopimuspuolet näitä oppilaitoksia millä nimellä tahansa; termiä "teollisuus" käytetään tarkoittamaan kaikentyyppistä taloudellista toimintaa, sekä suuryrityksiä että pien- ja keskisuuria yrityksiä, olipa niiden oikeudellinen asema mikä tahansa ja siitä riippumatta, miten ne soveltavat uutta tekniikkaa. Termi kattaa myös itsenäiset taloudelliset yhteisöt, erityisesti kauppa- ja teollisuuskamarit ja/tai vastaavat, ammatilliset yhteisöt ja työnantaja- ja työntekijäjärjestöt.
4 artikla
Suomen korkeakoulujen ja teollisuuden osallistumiseen COMETT II -ohjelmaan ja siihen liittyviin hankkeisiin sovelletaan kullakin linjalla seuraavia ehtoja ja sääntöjä:
1. Linja A: Korkeakoulujen ja teollisuuden välisten koulutusyhteistyöryhmien kehittäminen (UITP)
Liitteen I kohdan 4 alakohdassa A (A Eurooppalainen verkosto) esitetään tämän linjan sisältö ja tavoitteet.
Suomi ja suomalaiset yhteisöt voivat hyötyä edellä tarkoitetuista eri toimenpiteistä samoin perustein ja ehdoin kuin Yhteisön jäsenvaltiot ja laitokset.
Sektorikohtaisiin yhteistyöryhmiin sovelletaan kuitenkin seuraavia ehtoja:
i) Hankkeiden perustajina Suomen korkeakoulut ja teollisuus voivat hakea taloudellista tukea vain sellaisen sektorikohtaisen yhteistyöryhmän perustamiseen, johon osallistuu laitoksia vähintään kahdesta Yhteisön jäsenvaltiosta. Tällaisiin hankkeisiin voi lisäksi kuulua COMETT II -ohjelmaa koskevan yhteistyösopimuksen tehneiden EFTA-maiden yhteisöjä.
ii) Suomen korkeakoulut ja teollisuus voivat liittyä Yhteisön jäsenvaltion korkeakoulujen ja/tai teollisuuden perustamaan sektorikohtaiseen yhteistyöryhmään, edellyttäen että kyseinen hanke täyttää - EFTA-osapuolen osallistumista huomioon ottamatta - näille hankkeille asetetut kelpoisuusehdot. Suomen korkeakoulut ja teollisuus voivat osallistua myös hankkeisiin, joiden perustajana on COMETT II -ohjelmaa koskevan yhteistyösopimuksen tehneen muun EFTA-maan korkeakoulu ja/tai teollisuus, mikäli kyseisiin hankkeisiin osallistuu vähintään kahden Yhteisön jäsenmaan laitoksia.
2. Linja B: Ylikansallinen vaihto
Liitteen 1 kohdan 4 alakohdassa B (B
Ylikansallinen vaihto) esitetään tämän linjan sisältö ja tavoitteet.
COMETT-ohjelma voi tämän sopimuksen nojalla tukea vain Yhteisön ja Suomen välistä molempiin suuntiin tapahtuvaa vaihtoa.
Suomen korkeakoulut ja/tai teollisuus voivat hakea taloudellista tukea lähettääkseen ja/ tai vastaanottaakseen opiskelijoita ja/tai henkilöstöä vain Yhteisön jäsenvaltioiden teollisuuteen tai teollisuudesta ja/tai korkeakouluihin tai korkeakouluista.
Yhteisön jäsenvaltioiden korkeakoulut ja teollisuus voivat hakea taloudellista tukea lähettääkseen ja/tai vastaanottaakseen opiskelijoita ja/tai henkilöstöä vain Suomen teollisuuteen tai teollisuudesta ja/tai korkeakouluihin tai korkeakouluista.
COMETT II -ohjelma ei tue kahden EFTA-maan välistä vaihtoa.
3. Linja C: Jatkuvan koulutuksen hankkeet erityisesti huipputekniikan sekä monimuoto-etäopetuksen aloilla
Liitteen I kohdan 4 alakohdassa C (C Jatkuvan koulutuksen hankkeet erityisesti huipputekniikan sekä monimuoto-etäopetuksen aloilla) esitetään tämän linjan sisältö ja tavoitteet.
Hankkeiden perustajina Suomen korkeakoulut ja teollisuus voivat hakea taloudellista tukea vain sellaisiin yhteisiin hankkeisiin, joihin osallistuu laitoksia vähintään kahdesta Yhteisön jäsenvaltiosta. Tällaisiin hankkeisiin voi lisäksi kuulua COMETT II -ohjelmaa koskevan yhteistyösopimuksen tehneiden EFTA -maiden yhteisöjä.
Suomen korkeakoulut ja teollisuus voivat liittyä Yhteisön jäsenvaltion korkeakoulujen ja/tai teollisuuden perustamaan yhteiseen hankkeeseen, edellyttäen että kyseinen hanke täyttää - EFTA-osapuolen osallistumista huomioon ottamatta - näille hankkeille asetetut kelpoisuusehdot. Suomen korkeakoulut ja teollisuus voivat osallistua myös hankkeisiin, joiden perustajana on COMETT II -ohjelmaa koskevan yhteistyösopimuksen tehneen muun EFTA-maan korkeakoulu ja/tai teollisuus, edellyttäen että kyseisiin hankkeisiin osallistuu vähintään kahden Yhteisön jäsenmaan laitoksia.
4. Linja D: Tiedotusjärjestelyt, täydentävät edistämis- ja tukitoimenpiteet
Liitteen I kohdan 4 alakohdassa D (D Tiedotusjärjestelyt, täydentävät edistämis- ja tukitoimenpiteet) esitetään tämän linjan sisältö ja tavoitteet.
Suomi osallistuu COMETT II -ohjelmaa koskeviin tiedotusjärjestelyihin erityisesti myötävaikuttamalla yhden kansallisen COMETT-tiedotuskeskuksen perustamiseen omassa maassaan.
Suomi ja suomalaiset yhteisöt voivat hyötyä erilaisista edellä tarkoitetuista toimenpiteistä samoin perustein ja ehdoin kuin Yhteisön jäsenvaltiot ja laitokset.
5 artikla
Suomen rahoitusosuus, jolla katetaan Suomen osallistumisesta COMETT II -ohjelmaan aiheutuvat kulut, suhteutetaan siihen määrärahaan, joka Euroopan Yhteisöjen vuosittaisessa yleistalousarviossa osoitetaan COMETT II -ohjelmaa koskevien toimenpiteiden toteuttamiseen.
Suomen rahoitusosuuden määräävä suhdeluku on Suomen markkinahintaan ilmaistun bruttokansantuotteen (BKT) suhde Yhteisön jäsenvaltioiden ja Suomen markkinahintaan ilmaistujen bruttokansantuotteiden yhteismäärään. Tämä suhdeluku lasketaan vuosittain tuoreimman käytettävissä olevan OECD-tilaston perusteella.
Rahoituspäätös, joka koskee Yhteisön alueella COMETT II -ohjelman toimeenpanossa tarpeelliseksi arvioituja varoja - ilman EFTA-maiden osuutta - esitetään liitteessä II.
COMETT II -ohjelman kehittämistä koskevaa Suomen rahoitusosuutta koskevat säännöt esitetään liitteessä III.
6 artikla
Suomen korkeakoulujen ja teollisuuden COMETT II -ohjelman mukaisten ehdotusten/ hankkeiden esittämiseen ja arvioimiseen sekä sopimusten rahoittamiseen ja toteuttamiseen sovelletaan - 4 artiklassa esitetyt erityisvaatimukset huomioon ottaen - samoja ehtoja kuin Yhteisön korkeakouluihin ja teollisuuteen. Komission laatimissa sopimuksissa esitetään Suomen korkeakoulujen ja teollisuuden oikeudet ja velvollisuudet sekä erityisesti koulutushankkeiden tulosten levittämistä, suojelemista ja hyödyntämistä koskevat menetelmät.
7 artikla
1. Täten perustetaan sekakomitea.
2. Sekakomitea lausuu mielipiteensä seuraavista asioista:
a) siltä osin kuin niillä on merkitystä Suomen korkeakoulujen ja teollisuuden osallistumiselle: COMETT II -ohjelmaa koskevat yleiset ohjeet; COMETT II -ohjelmasta annettavaa taloudellista tukea koskevat yleiset ohjeet; COMETT II -ohjelman yleistä tasapainoisuutta sekä eri toimintatyyppien erittelemistä koskevat kysymykset;
b) liitteessä I kuvatut eri tyyppiset hankkeet.
3. Yhteisön edustaja tuo kappaleen 2 alakohdissa a) ja b) mainitut asiat sekakomitean käsiteltäväksi.
4. Yhteisön edustaja ryhtyy tarpeellisiin toimenpiteisiin varmistaakseen, että tämän sopimuksen toimeenpano ja Yhteisön tekemät päätökset koordinoidaan COMETT II -ohjelman toteutuksessa.
5. Sekakomitea vastaa kaikista sopimuksen käsittelyyn liittyvistä asioista ja varmistaa, että sopimus pannaan täytäntöön asianmukaisesti. Tässä tarkoituksessa sekakomitea esittää suosituksia.
6. Sopimusten asianmukaiseksi toimeenpanemiseksi sopimuspuolet vaihtavat tietoja ja, mikäli jompi kumpi sopimuspuoli sitä pyytää, järjestävät konsultaatioita komitean puitteissa.
7. Sekakomitea hyväksyy omat menettelytapasääntönsä.
8. Sekakomitea koostuu yhtäältä Yhteisön edustajista ja toisaalta Suomen edustajista.
9. Sekakomitea toimii keskenään asioista sopien.
10. Sekakomitea kokoontuu jomman kumman sopimuspuolen pyynnöstä menettelytapasäännöissä esitettävien ehtojen mukaisesti.
8 artikla
Euroopan Yhteisöjen komissio tekee kaikki liitteessä I kuvattujen erityyppisten hankkeiden valintaa koskevat päätökset.
9 artikla
Euroopan Yhteisöjen komission tulee varmistaa, että sitä COMETT II -ohjelman toimeenpanossa avustavan asiantuntijaryhmän kokoonpano on sellainen, että ryhmä kykenee antamaan Suomen korkeakoulujen ja teollisuuden osallistumista koskevia neuvoja.
10 artikla
Sopimuspuolten tulee ryhtyä toimiin, jotka helpottavat sopimuksen piiriin kuuluviin toimiin osallistuvien opiskelijoiden ja henkilöstön vapaata liikkumista ja asumista Suomen ja Yhteisön alueella.
11 artikla
Suomi toimittaa Euroopan Yhteisöjen komissiolle kansallisia toimenpiteitään kuvaavaa aineistoa avustaakseen viimemainittua laatimaan COMETT II -ohjelmaa koskevan vuosikertomuksen sekä ohjelmaa koskevat väli- ja loppuarviointiraportit. Jäljennös vuosikertomuksista sekä väli- ja loppuarviointiraporteista toimitetaan Suomelle.
12 artikla
Hakemusmenettelyssä, sopimuksissa, raporteissa ja muissa COMETT II -ohjelmaan liittyvissä hallinnollisissa järjestelyissä käytetään vain Yhteisön virallisia kieliä.
13 artikla
Tätä sopimusta sovelletaan yhtäältä alueilla, joilla Euroopan talousyhteisön perustamissopimusta sovelletaan ja mainitussa sopimuksessa mainituin ehdoin ja toisaalta Suomen alueella.
14 artikla
1. Tämä sopimus tehdään COMETT II -ohjelman voimassaoloajaksi.
2. Mikäli Yhteisö muuttaa COMETT II -ohjelmaa, sopimus voidaan neuvotella uudelleen tai irtisanoa. Muutetun ohjelman tarkka sisältö tulee ilmoittaa Suomelle yhden viikon sisällä siitä, kun Yhteisö on sen hyväksynyt. Sopimuspuolet ilmoittavat toisilleen kolmen kuukauden kuluessa Yhteisön päätöksen hyväksymisestä, mikäli ne aikovat neuvotella sopimuksen uudelleen tai irtisanoa sen. Mikäli sopimus irtisanotaan, sopimuspuolet neuvottelevat toteuttamatta jääneisiin sitoumuksiin liittyvistä käytännön järjestelyistä.
3. Kumpi tahansa sopimuspuoli voi milloin tahansa vaatia sopimuksen tarkistamista. Tällöin sen tulee jättää toiselle sopimuspuolelle perusteltu pyyntö. Sopimuspuolet voivat kehottaa sekakomiteaa tutkimaan pyyntöä sekä tarvittaessa antamaan suosituksia, erityisesti neuvottelujen käynnistämisestä.
15 artikla
Sopimuspuolet hyväksyvät sopimuksen voimassa olevien menettelytapojensa mukaisesti. Sopimus tulee voimaan 1 päivänä tammikuuta 1990, edellyttäen että sopimuspuolet ovat sitä ennen ilmoittaneet toisilleen suorittaneensa sopimuksen hyväksymisen edellyttämät toimenpiteet.
Tämän jälkeen sopimus tulee voimaan hyväksymistä koskevaa ilmoitusta seuraavan kuukauden ensimmäisenä päivänä. Mikäli hyväksymistä koskevaa ilmoitusta ei kuitenkaan ole annettu kyseisen vuoden maaliskuun 31 päivään mennessä, tämän sopimuksen määräykset eivät tule voimaan ennen seuraavan vuoden tammikuun 1 päivää.
16 artikla
Tämä sopimus laaditaan kahtena suomen-, englannin-, espanjan-, hollannin-, italian-, kreikan-, portugalin-, ranskan-, saksan- ja tanskankielisenä kappaleena, jotka kaikki ovat yhtä todistusvoimaiset.
Tehty Brysselissä 19 päivänä joulukuuta 1989.
LIITE I
1. COMETT II -ohjelma sisältää ylikansallisia eurooppalaisia hankkeita korkeakoulujen ja teollisuuden välisen perus- ja jatkuvaa koulutusta koskevan yhteistyön käynnistämiseksi ja lisäämiseksi erityisesti huipputekniikan alalla, jotta sisäisiä markkinoita toteutettaessa pystyttäisiin vastaamaan teknillisiin ja yhteiskunnallisiin muutoksiin sekä vahvistamaan Yhteisön taloudellista ja sosiaalista yhtenäisyyttä.
Nämä toimenpiteet kohdistetaan koulutuksessa oleviin, myös jo valmistuneisiin, sekä työelämässä mukana oleviin, mukaan lukien työnantajien ja työntekijöiden edustajat ja kouluttajat.
2. COMETT-ohjelmassa Yhteisön tukea saavat hankkeet valitaan erityisesti niiden stimuloivan ja esimerkkiluonteen perusteella sekä sillä perusteella, kuinka ne edistävät päätöksen 3 artiklassa määriteltyjen tavoitteiden saavuttamista.
Valittaessa hankkeita eri linjoilla otetaan huomioon tekniikan tutkimus- ja kehitystoiminnan puiteohjelman edistäminen, jotta päällekkäisyyttä välttäen voidaan tukea Yhteisön tutkimustoiminnasta aiheutuvia koulutusohjelmia. Valinnassa otetaan myös huomioon millaista ammattitaitoa teollisuus ja sen pitkälle koulutettu henkilöstö tarvitsevat pienissä ja keskisuurissa yrityksissä sekä erityisesti ne maantieteelliset alueet, joilla korkeakoulujen ja teollisuuden yhteistyö ei vielä ole pitkälle kehittynyt.
Etusija annetaan koulutukselle, joka tähtää uusien taitojen hankkimiseen sekä sellaisessa teollisuudessa, jossa tekniikan käyttö lisääntyy, että sektoreilla, joilla tätä tekniikkaa perinteisesti sovelletaan, ja ottaen huomioon tekniikan siirto ja hallinto.
3. Yhteisön tukemat hankkeet valitaan hankkeista:
(i) joiden tarkoituksena on kattaa aloja, jotka ovat uusia joko sisällöltään, toimintatavoiltaan tai yhteyksiltään ei vain asianomaisille korkeakouluille ja teollisuudelle vaan myös asianomaisille jäsenvaltioille ja Yhteisölle kokonaisuudessaan;
(ii) joiden on suunniteltu leviävän laajalle ja tehokkaasti ei vain mukana olevissa jäsenvaltioissa vaan laajemminkin Yhteisössä;
(iii) joiden on nimenomaan suunniteltu edistävän kehitystä muuallakin Yhteisössä sekä kannustavan mukana olevia korkeakouluja ja teollisuutta jatkokehitystyöhön.
4. COMETT II -ohjelman aikana toteutetaan seuraavat toimenpiteet:
A. Eurooppalainen verkosto
(a) Korkeakoulujen ja teollisuuden välisten koulutusyhteistyöryhmien (UITP) kehittäminen ja vahvistaminen sekä eurooppalaisen verkoston laajentaminen sekä alueittain että sektoreittain ylikansallisen yhteistyön edistämiseksi erityisesti seuraavissa tarkoituksissa:
(i) edistämään tekniikan koulutustarpeiden määrittelyä ja niiden ratkaisemista yhteistyössä sopivien alan elinten kanssa;
(ii) auttamaan ja helpottamaan COMETT-ohjelman muiden linjojen hankkeiden kehittämistä ja hyväksikäyttöä;
(iii) vahvistamaan jäsenvaltioiden yhteistyötä ja alueiden välistä vaihtoa kehitettäessä perus- ja jatkuvaa koulutusta tekniikan, sen sovellusten ja siirron tarpeisiin;
(iv) kehittämään yhteyksiä ylikansallisten sektorikohtaisten verkostojen muodossa, jotka kokoavat yhteen hankkeita ohjelman eri linjoilta samalla koulutuksen alueella.
(b) Yhteisö myöntää taloudellista tukea eurooppalaisen ulottuvuuden omaaville hankkeille sekä korkeakoulujen ja teollisuuden välisten koulutusyhteistyöryhmien toimintaan. Nämä kiinteät avustukset kattavat korkeintaan 50 % hyväksytyistä kuluista. Avustus pienenee vähitellen ja sen enimmäismäärät hanketta kohden ovat 70000 ECUa, 60000 ECUa ja 50000 ECUa kolmena ensimmäisenä vuotena. Tietyissä perustelluissa poikkeustapauksissa Yhteisö voi antaa tukea kauemmin kuin kolme vuotta.
Korkeakouluille yhteisten koulutushankkeiden valmistelusta ja toteuttamisesta koituvat lisäkustannukset Yhteisö voi kuitenkin tarvittaessa korvata sataan prosenttiin asti.
(c) Linjalla A toteutettavat toimet eivät saa ylittää 12%:a COMETT II -ohjelmalle osoitetusta vuotuisesta kokonaisbudjetista. Ohjelman edistyessä voi kuitenkin ilmetä sekä tätä linjaa että muita linjoja koskevia muutoksia.
B. Ylikansallinen vaihto
(a) Erityisellä taloudellisella tuella edistetään kaikkia jäsenvaltioita hyödyttävää ylikansallista vaihtoa myöntämällä avustuksia:
(i) opiskelijoille 3 - 12 kuukauden teollisuusharjoitteluun toisessa jäsenvaltiossa. Eräs tärkeä arviointiperuste ehdotettujen hankkeiden valinnassa on lähettävän korkeakoulun (2. artiklan merkityksessä) sitoutuminen siihen, että tämä harjoittelujakso teollisuudessa on mahdollista hyväksyä kiinteäksi osaksi opiskelijan koulutusohjelmaa ottaen huomioon kansallisten koulutusjärjestelmien erityisluonne sekä se, onko tällainen niiden puitteissa mahdollista;
(ii) peruskoulutuksen saaneille henkilöille, jotka ovat kirjoilla korkeakoulussa tai jo valmistuneina siirtymässä opiskelusta ensimmäiseen työpaikkaan ja jotka sijoittuvat toisessa jäsenvaltiossa toimivaan yritykseen 6 - 24 kuukaudeksi ottaakseen osaa teolliseen kehittämishankkeeseen mainitussa yrityksessä;
(iii) henkilöstölle, joka siirtyy korkeakoulusta toisessa jäsenvaltiossa toimivaan teollisuuteen tai vastaavasti teollisuudesta korkeakouluun tarkoituksenaan ammattitaitoaan hyväksi käyttämällä parantaa isäntäorganisaation koulutustoimintaa tai ammattikäytäntöä.
(b) Yhteisön taloudellinen tuki rajoittuu avustuksen saajan suoriin tai epäsuoriin muuttokustannuksiin, toteutettavan toiminnan järjestämiseen ja seurantaan liittyviin kuluihin sekä, mikäli tarpeen, avustuksen saajien kielikoulutukseen. Tämä avustus on korkeintaan 6000 ECUa 12 kuukauden ajalta aliossa (i) määritellyissä tapauksissa, 25 000 ECUa 24 kuukauden ajalta aliossa (ii) määritellyissä tapauksissa sekä 15000 ECUa kolmen kuukauden ajalta aliossa (iii) määritellyissä tapauksissa.
(c) Linjalla B toteutettavat toimet eivät saa ylittää 40%:a COMETT II -ohjelmalle osoitetusta kokonaisbudjetista.
C. Jatkuvan koulutuksen hankkeet erityisesti huipputekniikan sekä
monimuoto-etäopetuksen aloilla
(a) Tukea eurooppalaisen ulottuvuuden omaaville, erityisesti huipputekniikan alan intensiivikursseille, joilla pyritään siihen, että korkeakoulut ja teollisuus saavat nopeasti levitettyä uuden tekniikan ja sen sovellusten alalla tekemänsä tutkimus- ja kehitystyön tulokset sekä edistetään tekniikan innovaatioiden siirtoa erityisesti pieniin ja keskisuuriin yrityksiin sektoreilla, joilla niitä ei ennen ole sovellettu.
(b) Tukea Euroopan tasoisten, erityisesti huipputekniikan alan, uutta tekniikkaa ja sen sovelluksia koskevien yhteisten koulutushankkeiden suunnitteluun, kehittämiseen ja kokeilutoimintaan, joihin eri teollisuuden alat yhdessä ryhtyvät yhteistyössä alan korkeakoulujen kanssa ja joissa on mukana ainakin Yhteisön kaksi jäsenvaltiota.
(c) Tukea erityisesti huipputekniikan alan monenkeskisiin koulutusjärjestelyihin, joihin eri teollisuuden alat yhdessä ryhtyvät yhteistyössä alan korkeakoulujen kanssa tarkoituksenaan luoda sellaisia etäopetusjärjestelmiä, joissa käytetään uutta opetusteknologiaa ja/tai jotka johtavat siirrettävissä oleviin koulutustuotteisiin.
(d) Tukea työnantaja- ja työtekijäjärjestöjen alulle panemille, edellisissä alioissa määritellyn tyyppisille hankkeille.
(e) Valitessaan (a) - (d) -alioissa määriteltyjä hankkeita Yhteisö antaa erityisen painon hankkeille:
(i) jotka koskevat sellaista tekniikkaa ja sen sovelluksia, joilla oletetaan olevan huomattavaa vaikutusta teolliseen kehitykseen koko Yhteisössä;
(ii) jotka helpottavat pienten ja keskisuurten yritysten osallistumista ja vastaavat niiden tarpeita;
(iii) jotka koskevat teollisuudessa innovaatioiden kehittämisestä vastaavaa henkilöstöä, mukaan lukien kouluttajat;
(iv) joiden toteuttamiseen osallistuu Yhteisön kehitysalueilla toimivia korkeakouluja ja teollisuutta;
(v) joissa teollisuus on aktiivisesti mukana ja jotka saavat siltä taloudellista tukea;
(vi) joilla on esittää tehokkaita keinoja tulosten hyväksikäytön ja levittämisen varmistamiseksi koko Yhteisössä.
(f) Yhteisön taloudellinen tuki on 50% (a) (d) -alioissa kuvattujen aloitteiden kokonaiskustannuksista. Pääsääntöisesti Yhteisön tuen enimmäismäärä on 30000 ECUa kurssia kohden (a)-aliossa mainituissa tapauksissa sekä 500000 ECUa hankkeen koko ajalta (b)- ja (c)-aliossa mainituissa tapauksissa.
Yhteisö voi kuitenkin tarvittaessa korvata sataan prosenttiin asti korkeakouluille lisäkustannukset, jotka aiheutuvat huipputekniikan alan yhteisten jatkuvan koulutuksen ja monimuoto-opetushankkeiden valmistelusta ja toteuttamisesta.
(g) Linjalla C toteutettavat toimet eivät saa ylittää 40% :a COMETT II -ohjelmalle osoitetusta kokonaisbudjetista.
D. Täydentävät edistämis- ja tukitoimenpiteet
(a) Näiden toimenpiteiden tarkoituksena on:
(i) tuki erityisesti kehitysalueilla tehtävään valmistelutoimintaan, varsinkin vierailuihin tai kokouksiin, joiden tarkoituksena on käynnistää ylikansallisia hankkeita tai laajentaa vireillä olevia hankkeita koskemaan muita osapuolia;
(ii) jäsennelty tiedon- ja kokemuksien vaihto erityisesti tukemalla taloudellisesti kuhunkin jäsenvaltioon perustettua COMETT-tiedotuskeskusta tarkoituksena edistää ohjelman puitteissa tapahtuvaa Yhteisön sisäistä vaihtoa sekä tiedonvälistystä ja ohjelman edistämistoimenpiteitä;
(ii) (a) COMETT-hankkeita ja jäsenvaltioissa tehtyjä samankaltaisia aloitteita koskevan tietopankin perustaminen;
(ii) (b) elektronisen postijärjestelmän perustaminen hankkeiden ja ohjelman osapuolten välille;
(ii) (c) COMETTiin liittyvän tapahtumakalenterin (konferenssit, seminaarit, näyttelyt jne.) laatiminen;
(iii) sen arvioiminen ja seuranta, millaisia ammattitaitoja Yhteisön tasolla teollisuudessa tarvitaan ja millaisia uuteen tekniikkaan ja sen soveltumiseen liittyviä koulutustarpeita tästä aiheutuu, erityisesti käytettäessä muualla saavutettuja tuloksia hyväksi COMETT II -ohjelmassa;
(iv) paremman yhteisymmärryksen saavuttaminen korkeakoulujen ja teollisuuden välisen ylikansallisen koulutusyhteisön tiellä olevista esteistä tämän yhteistyön vahvistamiseksi;
(v) COMETT II:n jatkuva arviointi sitä toteutettaessa sekä tekninen ja operatiivinen tuki ohjelman toimeenpanolle.
(b) Yhteisön rahoitus näille tukitoimenpiteille voi nousta aina sataan prosenttiin niiden vaatimista todellisista kustannuksista.
(c) Linjalla D toteutettavat toimet eivät saa ylittää 8 % :a COMETT II -ohjelmalle osoitetusta kokonaisbudjetista.
LIITE II Rahoitus
1 artikla
COMETT II -päätöksessä 16 päivänä joulukuuta 1988 sovittu arvio COMETT II -ohjelman toteuttamiseen Yhteisössä tarvittavista varoista - ilman EFTA-maiden osuutta - on yhteensä 200 miljoonaa ECUa 1 päivänä tammikuuta 1990 alkavalle ja 31 päivänä joulukuuta 1994 päättyvälle viisivuotiskaudelle.
2 artikla
COMETT II -ohjelmalle myönnettyjen varojen tulee vastata Yhteisön talousnäkymiä ja niiden kehitystä. Kunakin vuonna käytettävissä olevista määrärahoista päätetään Yhteisön talousarvion laadinnan yhteydessä.
3 artikla
Ennen kunkin vuoden alkua Euroopan Yhteisöjen komissio ilmoittaa Suomelle COMETT II -ohjelmaan seuraavana vuonna käytettävissä olevien määrärahojen määrän. Komissio ilmoittaa Suomelle määrärahoihin vuoden aikana tulevista muutoksista.
LIITE III Rahoitussäännöt
1 artikla
Euroopan Yhteisöjen yleistalousarviota koskevia rahoitussäännöksiä sovelletaan erityisesti määrärahojen käsittelyyn.
2 artikla
Kunkin vuoden alussa tai aina kun COMETT II -ohjelmaa tarkistetaan siten, että sen toteuttamiseen tarvittavaksi arvioitua määrärahaa korotetaan, komissio lähettää Suomelle rahoituspyynnön, joka vastaa sopimukseen perustuvaa Suomen rahoitusosuutta.
Suomen rahoitusosuus ilmoitetaan ECUina ja se maksetaan Yhteisön ECU-pankkitilille.
Suomi maksaa rahoitusosuutensa vuotuisista kuluista sopimuksen mukaisesti saatuaan maksupyynnön ja viimeistään kolmen kuukauden kuluessa maksupyynnön lähettämisestä. Mikäli maksu viivästyy, Suomi maksaa korkoa maksamattomasta summasta määräpäivästä lukien. Korko vastaa sitä korkoa, jota (FECOM) (EFMC) soveltaa määräpäivää koskevana kuukautena ECU-valuutassa suoritettaviin toimintoihinsa (Kuukausittain OJEC-C -julkaisusarjassa julkaistava korko.), korotettuna 1,5 prosenttiyksiköllä.
NEUVOTTELUPÖYTÄKIRJA
Euroopan talousyhteisön ja EFTA-maiden sopimusneuvotteluista COMETT II -ohjelman (1990-1994) toteuttamista koskevan koulutusyhteistyön aloittamisesta.
1. EFTA-maiden valtuuskunnat totesivat, että neuvottelut käytiin vuoden 1984 Luxemburgin julistuksen seurannan puitteissa, ja huomauttivat, että institutionaalisista järjestelyistä samoin kuin EFTA-maiden osallistumisen muodosta ja laajuudesta näissä puitteissa tehtäviin sopimuksiin tai järjestelyistä Yhteisön ja EFTA-maiden välisen jäsentyneemmän yhteistyön puitteissa neuvotellaan erikseen. Komission valtuuskunta lupasi kiinnittää viranomaistensa huomiota tähän EFTA-maita koskevaan kysymykseen.
2. Komission valtuuskunta esitti ja EFTA-maiden valtuuskunnat huomioivat artiklan 5 toteuttamiseen liittyvät, liitteen A suuntaaantavat laskelmat COMETT II -ohjelman toteuttamiseen välttämättömien sitoumusten aikataulusta (osallistumista koskevat määrärahat) ja kunkin EFTA-maan osuudesta. Kaikki osapuolet olivat yhtä mieltä siitä, että nämä luvut ovat vain suuntaa-antavia, eikä niitä voi pitää laillisesti tai taloudellisesti sitovina. Todelliset luvut määritellään kunakin vuonna artiklassa 5 ja liitteissä II ja III määriteltyjen sääntöjen mukaisesti.
3. Todettiin, että eri sopimusten artiklan 7 toteuttamiseksi perustettavien sekakomiteoiden tulee mahdollisuuksien mukaan kokoontua yhdessä. Kokousaikataulusta tulisi päättää menettelytapasäännöissä. Sekakomiteoiden kokoukset tulisi koordinoida COMETT-komitean kokousten kanssa siten, että artiklan 7 kohdassa 4 esitetty koordinaatiovaatimus voitaisiin ottaa huomioon parhaalla mahdollisella tavalla. Todettiin myös, että sekakomiteoiden yhteisten kokousten puheenjohtajakysymys pitää ratkaista osana sisäisiä menettelytapasääntöjä. Komission valtuuskunta selitti, että Yhteisön viranomaiset päättävät asianmukaisessa järjestyksessä Yhteisön edustuksesta sekakomiteoissa. Kuitenkin todettiin, että muissa Yhteisön ja EFTA-maiden sopimuksissa säädettyjen sekakomiteoiden edustajista on päätetty, että komission tulee edustaa Yhteisöä ja että tämän apuna on jäsenvaltioiden edustajia. EFTA-osapuoli korosti, että näin tulisi menetellä myös kyseisten sopimusten kohdalla.
4. Todettiin, että artiklassa 9 mainitun asiantuntijaryhmän nykyinen COMETT I -sopimuksen mukainen kokoonpano edustaa tasapainoisesti teollisuuden ja tieteen eri aloja, ministeriöitä ja teollisuuspiirejä sekä eri jäsenvaltioita. Edelleen todettiin, että komissio nimittää asiantuntijat jäsenvaltioilta pyydetyistä ehdokkaista. Komission valtuuskunta vahvisti, että COMETT II -ohjelmaan osallistuvia EFTA-maita pyydettäisiin samoin nimeämään mahdollisia asiantuntijoita.
5. Todettiin, että artiklan 14 kohta 3 antaa esitetyssä muodossaan kummallekin osapuolelle mahdollisuuden ehdottaa milloin tahansa sopimukseen muutosta, joka ottaisi huomioon Yhteisön ja EFTA-maiden suhteissa tapahtuvan yleisluonteisen uuden kehityksen.
6. Todettiin, että Liechtenstein on kiinnostunut solmimaan Yhteisön kanssa samanlaisen sopimuksen kuin mitä on neuvoteltu viimemainitun ja EFTA-maiden välillä. Todettiin, että Liechtensteinin kysymystä ei suoranaisesti käsitellä Ministerineuvoston toukokuussa 1989 tekemässä päätöksessä, jossa valtuutetaan komissio ryhtymään neuvotteluihin. Komission valtuuskunta lupasi pyytää Yhteisön asianomaisten viranomaisten suostumusta samanlaisen sopimuksen neuvottelemiseksi Liechtensteinin kanssa.
(Sopimuksen liite A on nähtävissä ja saatavana ulkoasiainministeriössä, joka myös antaa siitä tarvittaessa tietoja suomeksi ja ruotsiksi.)